行业新闻 杭州翻译公司语言桥分享口译水平难以突破? 看看你的瓶颈在哪 口译作为翻译业务内难度要求较大的类别之一,学习与提升的难度也是一样。很多口译译员随着工作难度的加大,在工作过程中会觉得吃力,但是要想提升却发现举步维艰。那么当能力到... 2020年02月15日 阅读 881 views 评论 阅读全文
行业新闻 杭州翻译公司语言桥分享对于审计报告的翻译有哪些注意事项 每个企业的财务都是核心内容,审计工作是众多财务工作中一个非常重要的项目。而针对审计报告的翻译更需要得到严谨专业的保障,下面专业翻译公司杭州翻译公司语言桥将会为你介绍... 2020年01月23日 阅读 825 views 评论 阅读全文
行业新闻 杭州翻译公司语言桥分享法律文件中的条款如何翻译 法律翻译通常用在国际法律纠纷上或者一些国际性公司机构的规章制度以及合同上。近些年来国内的法律翻译服务需求明显增量,但是行业能专业的服务能力却有些难以支撑,主要还是因... 2020年01月22日 阅读 843 views 评论 阅读全文
行业新闻 杭州翻译公司语言桥分享图书翻译有哪些好习惯值得养成? 工作习惯是指在经历了长时间的一项工作后,养成的一些习惯性动作或者工作方式,当然这种习惯有好有坏。在图书翻译工作中,有哪些好的习惯是值得养成的呢?今天杭州翻译公司语言... 2020年01月22日 阅读 781 views 评论 阅读全文