郑州翻译公司-语言桥集团为“英国大宪章全球巡展中国广州站系列活动”提供全程语言服务

为纪念《大宪章》签署800周年,英国特别举办大宪章原件的全球巡展。2015年10月16日巡展如期来到广州。活动为期四天,除大宪章展览外,双方还就法治理论与实践等问题展开座谈会,,语言桥集团全程参与此次活动的翻译服务,为此次中英法律文明的对话架起了沟通的桥梁。

郑州翻译公司-语言桥集团为“英国大宪章全球巡展中国广州站系列活动”提供全程语言服务

2015年10月16日,法治理论与实践问题座谈会在广州大学举行,中英双方40多位法律界的权威人士、广州大学、复旦大学、浙江大学、中山大学、香港大学等高校法学院院长、教授以及博士生导师共同出席会议,纷纷就这个主题展开为期一天的讨论。会议期间,英国大宪章800周年委员会执行主任Mark Gill深入浅出地介绍了大宪章及其对现在法律的影响;湖南大学法学院教授杜钢建也就“中国古代宪法对西方法制的影响”这个主题提出了自己的见解;另外,香港大学法学院教授Susan Finder也谈到法治与公正审判的必要性及其有待改进之处。最后由中国社会科学荣誉学部委员、广州大学人权研究院主任李步云对此次座谈会进行精彩的总结。

语言桥为此次座谈会提供全程的同声传译服务,并受到主办方以及与嘉宾的一致好评。同时,在英国代表团10月18日媒体采访、10月19日大宪章展览以及20日的法律讨论及晚宴沟通等活动中,语言桥也提供全程翻译服务,助力此次中英法律文明对话圆满结束。

您可以选择一种方式赞助本站

  • 郑州翻译公司-语言桥集团为“英国大宪章全球巡展中国广州站系列活动”提供全程语言服务已关闭评论
  • 1,175 views
    A+
发布日期:2016年11月21日  所属分类:合作案例
标签: